中國人多不多,「多!」
  中國地大不大,「大!」
  那中國人平常忙什麼,「忙工作!」
  沒錯,這就是今天參觀大連一家製衣工廠的管理所說的,他特別強調,大連人多、工資少,一個單位一天就能出七百件衣服,是義大利同等級生產線的兩倍。而員工平常也沒什麼娛樂,所以,不工作要幹麻?這樣說似乎也有道理,畢竟如果連飯都還沒吃飽,也沒什麼心情娛樂,想要創造經濟奇蹟的前提「不能太有錢」是其中一項。
 
  這就是一夜顛簸來到大連的主要景點,既不是看海洋公園、也不是捕魚泡溫泉,大連現在被列為重要的紡織工業區,聚集了許多替知名品牌代工的衣服廠商,而大連市就以『時尚之都』、『浪漫之都』等名稱,來宣導他的觀光魅力。
  大連是不是真如其名號所說的美麗迷人,對此我是抱持保留態度,實在是新建築、舊建築參半,泥土地與水泥地也各半,有幾個特別醒目的地標,街道也算乾淨寬廣,但總覺得有些空曠,是否真如管理所說的,人都跑去工作了呢?
  不過,在下了高速公路交流道進入市區時,看著高架橋兩旁的公寓建築,以及出口處排隊的公車、汽車、摩托車等等,我有種回到台灣的感覺。當我還在思尋為什麼在北京不會有台灣的感覺,但到了大連卻與台北氣氛連結上了?得到的可能性是,大連在1905-1945年時,也被日本統治了四十年。
  這麼說就通了,好像總統府、監察院一樣日據時代留下的建築,大連市區裡也處處可見,稱不出它們真正的建築學名與種類,但形式很相似,和風洋式,可以這麼形容吧。飲食上也有雷同,大連是個海港城市,海產自然最是特別,今晚的海鮮餐廳,我吃到了蝦米白菜,也吃到了糖醋炸魚,但怎麼連蔥花蛋、蕃茄蛋花湯,還有拔絲地瓜都出現了。也許會說中國菜本來就相通,但這幾天的經驗下來,通是通在煎煮炒炸魯悶等等烹調方式,但調味料與食材搭配上,可就各地大不同,北京嚐不到帶著海鮮氣味的時蔬,到了大連也吃不太到香料混雜的拌炒。總之,大連菜與大連景色讓我懷念起台灣,晚餐也多吃了好幾口,但大連人的大剌剌北方性格,就跟台灣人的親切差上十萬八千里了。
  
  最近很喜歡用「妙」這個字,用來形容一種難以界定好壞的情勢或性格,所以,我會講「大連人很妙」,第一次遇到傳說中的東北民族,第一次體會到大剌剌不只是直爽而已,大連人的大剌剌是會讓人嚇到的,至少就嚇到了我們這群外國人。
  不管是飯店或是餐廳,大連人管你講英文義大利文還哪國語,總之直接衝著目標就飆中文,怎麼個飆法:
  完全不會中文的同學A:「I need the water」
  大連人:「妳說什麼?」
  會幾個中文單字的同學B:「水」
  大連人:「妳要什麼水?白開水嗎?」
  同學A & B:「@#^%($#%?」
  我:「礦泉水。」
 
  大連人的特色就是一直講一直講,好像用這種方法,不懂的人也能因為他的氣勢而開竅,有這麼容易學中文就好了!原來昨天在火車上看到的洗臉室翻成“XING LIAN SHI”,不是冷笑話,而是一個伏筆,這應該是北京→大連專車特有的北方大妞式大剌剌
arrow
arrow
    全站熱搜

    PawPaw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()